Lenghis – il sît internet par insegnâ la lenghe furlane a scuele

Di cumò indenant il furlan al varà une oportunitât di plui intal insegnament a scuele: il sît “Lenghis-Ladint (Laboratori didatic interatîf)”, nassût de colaborazion fra Claap – Centri di linguistiche aplicade Agnul Pitane e ARLeF – Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane.

Il progjet, ideât e coordenât di Adrian Cescje, al met a disposizion dal insegnament de lenghe furlane un strument basât su di une plateforme digjitâl (https://lenghis.me), flessibil dal pont di viste dal so ûs didatic e economic, stant che internet lu puarte in ogni scuele e in ogni cjase in maniere svelte.

Lenghis al è stât presentât miercus ai 29 di Mai, intal Palaç de Regjon a Udin, ae presince di Eros Cisilino, president de ARLeF; di Patrizia Pavatti, dirigjente dal Ufici scolastic regjonâl e di Adrian Cescje.

Lenghis al è un strument inovatîf e interatîf pensât di pueste pe didatiche plurilengâl e in particolâr pal insegnament de lenghe furlane: no si trate dome di une plateforme di condivision di materiâi didatics pai insegnants, ma al ufrìs dai cors specifics e aprofondîts di didatiche.

Cun cun chest progjet la Agjenzie, la Regjon e l’Usr a vuelin dâ un contribût in plui ae domande dai insegnants di podê doprâ struments didatics modernis, di difusion facile e modulabii su la fonde des competencis sedi dai arlêfs che dai insegnants.

La pussibilitât di movisi tra vocabolari, traduzion, scolte, variantis locâls, lenghe comune e struments didatics e coventarà par cjapâ plui cussience de lenghe che si è daûr a doprâ e e ufrirà un spazi une vore util di relazion e di aprofondiment a students e a insegnants. La intenzion e je chê di meti adun une biblioteche complete di sussidiaris par dutis lis classis de scuele dal oblic.«

Lenghis al è duncje une Biblioteche digjitâl e un Laboratori di esercitazions linguistichis par une o plui lenghis in rapuart mutuâl, pensât in forme multimediâl, cun tescj, imagjins e vôs. La Biblioteche e pues contignî tescj di gjenar e di tipologjie diferents; e pues jessi inricjide cence limits e difondude inte rêt a disposizion di ducj chei che a vuelin doprâle e e pues jessi ancje personalizade di un utent singul. Il Laboratori, che al è inserît intune “lavagne” pes esercitazions, al è un “gjeneradôr” di unitâts di ativitâts o di esercitazions variis par ogni test.

Lenghis si dopre, midiant di une lavagne luminose o di un videoproietôr, intai laboratoris informatics des scuelis o intes aulis li che si fâs lezion.

Consulte i materiâi

Ogjet Cjale
Presentazion di Lenghis


Stanus Daûr

Components ARLeF

ARLeF

Agjenzie Regjonâl pe Lenghe Furlane

vie della Prefettura, 13

33100 Udin

tel. +39 0432 555812

codiç fiscâl: 94094780304